Dan Lungu
Dan Lungu (1969, Botoșani) az egyik legfordítottabb kortárs román író, akinek regényei, novellái, drámái és esszéi mellett irodalomelméleti és szociológiai munkássága is jelentős. Műveiben gyakran foglalkozik a román társadalom posztkommunista átalakulásával, az emberi kapcsolatokkal és a mindennapi élet kihívásaival.
Az egyik legsikeresebb könyve a magyarul is megjelent: Sunt o babă communistă! (Egy komcsi nyanya vagyok!), amelyet 13 nyelvre fordítottak le. A francia változatot kétszer jelölték az európai Jean Monnet-díjra Franciaországban, 2008-ban, míg a lengyel fordítást a közép-európai irodalmi Angelus-díjra nevesítették. Dan Lungunak ezenkívül három másik regénye olvasható magyarul: a Hogyan felejtsünk el egy nőt (Magvető Kiadó, 2010), Tyúkok a mennyben (Pont Kiadó, 2017), A kislány, aki Istent játszott (Noran Kiadó, 2018).
A szerző az idei SepsiBookon a kiskamaszok (12+) számára írt könyveivel lesz jelen: a két kiadást (2021, 2022) is megért Vlogger la 13 ani sau Buncărul cu bunătățuri trăsnite (Vlogger 13 évesen vagy a különleges finomságok bunkere”) című kötete mellett a 2024-ben kiadott folytatását, a Principiul viselor comunicante sau Vlogger la vreo 14 ani (Az összekapcsolódó álmok elve, avagy vlogger körülbelül 14 évesen) hozza el. A felnőtt olvasók portrébeszélgetésen ismerkedhetnek meg a jelentős szerzővel.
2025. május 22., csütörtök
11:00 Principiul viselor comunicante – közönségtalálkozó Dan Lungu íróval, 13-15 éveseknek //
Klubterem
18:00 Sufletul timpurilor – portrébeszélgetés Dan Lungu íróval. A szerzőt Mirela Cara Dragu
újságíró kérdezi // Körönd
Dan Lungu (1969, Botoșani) az egyik legfordítottabb kortárs román író, akinek regényei, novellái, drámái és esszéi mellett irodalomelméleti és szociológiai munkássága is jelentős. Műveiben gyakran foglalkozik a román társadalom posztkommunista átalakulásával, az emberi kapcsolatokkal és a mindennapi élet kihívásaival.
Az egyik legsikeresebb könyve a magyarul is megjelent: Sunt o babă communistă! (Egy komcsi nyanya vagyok!), amelyet 13 nyelvre fordítottak le. A francia változatot kétszer jelölték az európai Jean Monnet-díjra Franciaországban, 2008-ban, míg a lengyel fordítást a közép-európai irodalmi Angelus-díjra nevesítették. Dan Lungunak ezenkívül három másik regénye olvasható magyarul: a Hogyan felejtsünk el egy nőt (Magvető Kiadó, 2010), Tyúkok a mennyben (Pont Kiadó, 2017), A kislány, aki Istent játszott (Noran Kiadó, 2018).
A szerző az idei SepsiBookon a kiskamaszok (12+) számára írt könyveivel lesz jelen: a két kiadást (2021, 2022) is megért Vlogger la 13 ani sau Buncărul cu bunătățuri trăsnite (Vlogger 13 évesen vagy a különleges finomságok bunkere”) című kötete mellett a 2024-ben kiadott folytatását, a Principiul viselor comunicante sau Vlogger la vreo 14 ani (Az összekapcsolódó álmok elve, avagy vlogger körülbelül 14 évesen) hozza el. A felnőtt olvasók portrébeszélgetésen ismerkedhetnek meg a jelentős szerzővel.
2025. május 22., csütörtök
11:00 Principiul viselor comunicante – közönségtalálkozó Dan Lungu íróval, 13-15 éveseknek //
Klubterem
18:00 Sufletul timpurilor – portrébeszélgetés Dan Lungu íróval. A szerzőt Mirela Cara Dragu
újságíró kérdezi // Körönd